Welcome to the Rosarium - Страница 59


К оглавлению

59

— Корнелия — долбаная ведьма. Думаешь, она не могла вылечить собственного сына? Она убедила его в своих идеях, в том, что все люди снаружи — одержимы, больны, опасны. И ему в голову не приходило просить помощи. Но в то же время Корнелия понимала, что не сможет держать сына вечно под замком. И в переходный период, как у всех парней, у него случился кризис. Он пытался сбежать, ломал двери, угрожал выпрыгнуть в окно. Она думала, что виной всему разбушевавшиеся гормоны, и вызвала меня. Думала, что ему полегчает, когда он… ну, ты понял меня, — женщина нервно усмехнулась, туша сигарету в пепельницу. — Ему было шестнадцать, на год меня младше. Высоченный, красивый парень, который, по идее, должен был смущаться и краснеть в свой первый раз, но краснеть пришлось мне. Видимо, в интернете Рэн не только движением акций на фондовой бирже увлекался. А я влюбилась. Вот так просто. Он умел говорить уже тогда, я просто свихнулась на нем, зациклилась. Я сама звонила его мамаше, но та больше не хотела меня видеть. Рэн первый нашел меня в сетях. Мне казалось, что он тоже что-то ко мне чувствует. Такая банальная история. Я была первая девушка, которую он трахнул вживую, а не в своем воображении. Конечно, я вызвала у него интерес, — Лин тяжело вздохнула, опустив голову. Я чувствовал, как ей плохо, но вдруг осознал, что верю. Верю в то, что она говорит. Такое сложно вообразить, но придумать еще сложнее. И в то же время история, которую рассказала Лин, многое объясняет.

— Я думала, что спасаю его. Кстати, первый миллион он заработал в пятнадцать, но не мог воспользоваться деньгами. Мы подождали пока мне исполнится восемнадцать. Рэн велел открыть счет в банке и перевел туда огромную сумму денег. Просто баснословную, я даже вообразить себе не могла, как можно было столько заработать, не выходя из дома.

— И ты не спросила?

— Нет. Об этом Рэн не распространялся. Говорил, что играет на бирже. Да я и не спрашивала. Он попросил меня купить квартиру, мебель, одежду для него и себя, машину и другие необходимые для жизни вещи. Конечно, тайно. Я никому не сказала, да и некому было. Я сирота.

— Ты продолжала работать? Я про панель.

— Да, — кивнула Лин. — Я хотела уйти, но Рэн… сказал, что не нужно.

— Черт побери, — выдохнул я, чувствуя, как по спине бегут мурашки.

— Ты не понял. Когда Рэн… Черт, меня бесит это имя. Я всегда зову его Декс. Потому что мать только так его и называла. Декстер. И он позволял мне до недавнего времени. В общем, я подготовила для нас квартиру, навела уют. Осталось только вытащить Декса. Мать запирала его. Просить о помощи было бесполезно. С ее репутацией сложно найти желающих вступить с Корнелией в открытий конфликт. Ее боялись. Все, кроме меня и Рэнделла. Я подговорила свою подружку, с которой работала, и мы заявились к ней. Скрутить ее не составило огромного труда. Не так страшен черт, как его малюют, особенно если ты одержима другим, персональным дьяволом. Мы выбили дверь. Ему было семнадцать лет, когда он впервые вышел на улицу и увидел двор в котором вырос. Мне пришлось учить его всему, самым элементарным вещам, таким как сходить в магазин, ориентироваться в городе, ездить на лифте, в метро и так далее. И с того момента, как мы стали вместе жить, Рэн заставил меня бросить работу.

— И что дальше? Как вы жили?

— Хорошо жили, — пожала плечами Линди. — У нас было все. Мы первое время просто веселились. Тратили деньги на всякую ерунду и были абсолютно счастливы. Я его любила, он меня. Декс сделал мне предложение в тот же день, когда купил офисное здание, в котором сейчас располагается «Перриш Трейд». Он сказал мне тогда, что однажды весь город будет нашим. — Лин горько улыбнулась, потянувшись за еще одной сигаретой. — Я так ему верила, Итан. Так его любила.

Я сижу, оглушенный, раздавленный информацией, которая льется на меня как из рога изобилия, и чувствую, что стою на пороге еще более страшного открытия. Я смотрю сквозь сизый сигаретный дым на высохшую, размазывающую по щекам потекшую косметику женщину, и не могу поверить, что Рэн сделал это с ней. Если верить ей, то Лин спасла его. За что же он так с ней? В чем причина такой жестокости и равнодушия?

— И что же случилось с вашей великой любовью? — спрашиваю я. И мне действительно важно знать. Разве не этого я хотел с первого дня, как Перриш появился на моем пороге? Понять, что он из себя представляет. Мне выпал шанс приоткрыть завесу тайны, и я уже не отступлю.

— Когда любишь без памяти, Итан, любишь одержимо, забывая обо всем на свете, то не замечаешь маленькие сигналы, которые подает реальность, странности в поведении, перепады настроения, приступы глубокой задумчивости и прочие симптомы, на которые стоило обратить внимание. Я связывала нестабильное поведение Декса с его детством, удивляясь, как ему вообще удалось не свихнуться и адаптироваться, еще и бизнес свой замутить. Но, наверное, началось все снова с его матери. Когда он решил с ней встретится, я подумала, что это еще один шаг вперед, что Декс на верном пути. Но это было ошибкой, только я все равно бы не смогла его остановить. Он не из тех, на кого может повлиять чужое мнение.

— Корнелия стала причиной разлада в отношениях?

— Нет, — надтреснутым голосом ответила Лин, тряхнув волосами. — Декстер. Он приехал от нее странный. Совсем другой. Ничего мне не говорил. Я тоже решила, что Корнелия что-то ему наплела про меня, и очень переживала по этому поводу. Вроде бы между нами ничего не поменялось, но изменился сам Декс. Он стал замкнутым. Отстраненным, задумчивым. Но все равно продолжал к ней ездить. И как-то он сказал мне странную фразу. Я спросила, у него, про Корнелию. Как она поживает или что-то вроде того, а он ответил, что у него больше нет матери. Я переспросила, решив, что ослышалась. Но Декс повторил то же самое. И тогда я учинила ему допрос, что случилось с Корнелией, как она умерла и все в этом роде.

59